← Le Ranz des vaches, comme Ils l'ont aimé...

7. Philippe-Sirice Bridel en dit long sur le ranz des vaches - 1813 -.

Publié le 24 décembre 2012 dans Le Ranz des vaches, comme Ils l'ont aimé...

Philippe-Sirice Bridel, ethnologue bien avant l'heure - 1813 -.

    Dans le patois de la Suisse romane, Ranz signifie une suite d'objets qui vont à la file, ou à la suite les uns des autres; Rank en celtique, Reihen en allemand ont la même signification: le Ranz des vaches est donc en musique la marche des vaches, comme en anglais Saylor's Rant est la marche du matelot.- Cet air particulier à nos Alpes y est fort ancien: on le jouait dans son origine sur le hautbois ou sur l'Alp-horn; (trompe ou cor des Alpes). Les paroles sont plus modernes: la Suisse allemande a des Kühreihen propres à l'Entlebuch, au mont Pilate, à la vallée de Hassli, à l'Emmenthal, au Sibbenthal, au Gouggisberg, au canton d'Appenzel.